Gabriel García Marquéz
i. Životopis a tvorba
-
Nositeľ Nobelovej ceny (1982) (za Kroniku vopred ohlásenej smrti)
-
prozaik, dramatik, publicista
-
inšpiráciu, sklon k magickosti získal v rodisku, z príbehov, starých rodičov, z rodinného sídla, napoly neobývaného, plného tajomných zákutí
-
témy: hľadanie absolútna, dobro, zlo, bytie, láska, plynutie času, smrť, násilie, osudová predurčenosť, staroba
-
večné témy, na ktoré sa pozerá svojsky
-
nie celá jeho tvorba je ovplyvnená magickým realizmom
-
román Sto rokov samoty, Kronika vopred ohlásenej smrti- nemá prvky MR
-
Patriarchova pieseň, Zlá hodina, Neslýchaný a smutný príbeh o nevinnej
ii. Sto rokov samoty
-
generačný román -6 generácií
-
rozpráva o rode Buendíovcov, ktorý sa rozhodne hľadať nový kus zeme. Chcú zo starej osady odísť tak ďaleko ako sa len dá. Po dvoch rokoch sa usadia v neobývanej oblasti -založia Macondo
-
opis 100-ročnej histórie Maconda (zrod, rozvoj a zánik), ktorý je podávaný cez osudy členov rodiny
-
reálne pozadie: história Kolumbie, kde sa dejú mýtické udalosti
-
román -symbol ľudskej spoločnosti -podobnosť s Bibliou: hriech, vyhnanie z raja, potopa…
-
fantastické sa prelína s reálnym, komické s tragickým, prítomné s minulým, historické s mytologickým
-
ľudstvo sa nemení -počas celých 100 rokov
-
„chaos sveta druhej polovice 20. storočia“ -varovanie
-
jedinečný spôsob podania
iii. Vzťah k téze
-
samota
-
rodina nie je schopná komunikovať s vonkajším svetom
-
varovanie, že samota, môže spôsobiť zánik ľudstva
-
úpadok Maconda je úzko spojený s rodom Buendíovcov, ktorý trpí nedostatkom lásky, schopnosti komunikovať a ľudskej solidarity
-
„Ak chcú ľudia prežiť, musia mať radi život.“
-
„Samota je priestor, ktorý láska buď opustila, alebo nikdy neobývala“
-
všetky postavy žijú samé pre seba, prijímajú samotu a ani za 100 rokov sa ich postoj nezmení
-
žijú v nevedomosti a izolácii -i v 19. storočí je pre nich ľad, šošovka, či magnet zázrak
-
nikdy z dediny neodišli -tí, čo sa tu narodili, tu i zomreli
-
snaha scivilizovať Macondo a spojiť s ostatným svetom -nedarilo sa im to
-
hlavný hrdinovia sú postavy bizarné, nepochopené, vzbudzujúce údiv
-
José Arcadio Buendía
-
hlava rodiny -otec a zakladateľ Maconda
-
venuje sa alchýmii, má záľubu v tajomných veciach a mágii -chce stavať lacné domy z ľadu…
-
najpodnikavejší -učí ľudí ako siať, správa rozdeľovania pozemkov je v jeho rukách =>rozvoj dediny
-
on je ten, ktorý príjme cigáňa Melquidasa -po jeho odchode sa snaží rozlúštiť jeho spisy -neúspešne
-
čudácky -zavrie sa do Melquidasovej miestnosti -mení sa, začne hovoriť nezrozumiteľne, v cudzom jazyku, všetkých varuje
-
priviažu ho k stromu, kde dožíva -zbláznil sa
-
vracia sa i po smrti, aby videl pokračovanie a pád svojho rodu
-
Ursula
-
spolu s manželom prišla a založila Macondo
-
odmietala mať s ním dieťa, lebo podľa povesti by sa im narodilo dieťa s prasacím chvostom (José Arcadio a Ursula boli príbuzní)
-
žila 160 rokov -stále mala silu a sviežosť
-
posledné roky života bola slepá, ale taká šikovná, že na to nikto neprišiel
-
chodievala sa rozprávať s mŕtvym manželom
-
po revolúcii skryla sochu apoštola plnú peňazí -ako zbytok z revolúcie; čaká, kto po ňu príde
-
jej smrťou sa urýchlil zánik, lebo ona bola tá, ktorá držala život u Buendíovcov
-
syn José Arcadio Buendía I
-
kedysi ušiel s cigánkou -vrátil sa až po rokoch -stal sa z neho drsný chlap
-
netají sa svojou povahou revolucionára
-
zvláštnym spôsobom oznámi matke Ursúle svoju smrť -pramienkom krvi až do jej domu
-
zastrelili ho, ale dieru po guľke v ňom nenašli
-
aj po pochovaní jeho hrob a okolie smrdí pušným prachom; položia naň betónovú platňu, ale ani to nepomôže
-
nevesta Rebeca
-
kedysi ju našli iba s vrecom kostí svojich rodičov, ktoré neustále hrkalo
-
jedla hlinu a omietku -trpela nespavou nemocou -celé noci preležala s očami otvorenými
-
mlčanlivá, čudácka -všetko sa zmenilo, keď pochovali vrece s kosťami -mohla spávať
-
pôvodne nespavosťou nakazila celé Macondo (-všetci začali zabúdať ako sa čo volá, písali si teda na lístočky mená vecí, dostávali sa až do stavu osprostenia- báli sa však smrti -vyliečili sa =>varovanie, čo sa môže stať ak stratíme záujem o dejiny)
-
po manželovej smrti sa zaživa pochovala v dome -žila tam niekoľko rokov
-
dcéra Amaranta
-
žiarlila na Rebecu
-
čudácka, uzatvorená -z nešťastnej a nenaplnenej lásky si v peci spálila ruku
-
Smrť prišla za ňou a oznámila jej, že umrie, keď si došije rubáš
-
umrela ako panna -nepoddala sa žiadnemu mužovi
-
syn plukovník Aureliáno Buendía
-
revolucionár -snažil sa o spravodlivosť
-
nechcel podpísať mier pokiaľ nedosiahol svoje
-
nenávidel ľudí, ktorí ho obdivovali -neprijal ocenenia a zásluhy
-
všetky bitky prehral -aj tú vlastnú, so životom -bol sám
-
kadiaľ chodil, tam mal milenky -mal 17 synov s popolovým krížom na čele -všetci boli rovnako osamotní -všetkých ich zastrelili (jeden ušiel- po rokoch, po vojne, sa objavil u Buendíovcov, lenže hneď ako ho spoznali, neznámy mu vpálil guľku do kríža na čele)
-
na sklonku života sa uzatváral do dielne a robil to, čo mu pred vojnou prinášalo potešenie -vyrábal zlaté rybičky -ale nepredával ich, znova ich zlieval a opäť vyrábal
-
miloval Remedios -mladučké dievčatko, ktoré však hneď umrelo -nešťastný
-
vnučka Krásna Remedios
-
bola nádherná, všetci muži za ňou šaleli
-
každý muž, ktorý sa k nej priblížil, zomrel -ani jednému nenapadlo získať si jej lásku
-
nevedela jesť príborom, držať sa etikety -neuvedomovala si, čo znamená pre mužov, keď príde do miestnosti
-
za živa vstúpila na nebesia
-
Aureliáno a Amaranta Ursúla
-
poslední z rodu Buendíovcov
-
skutočne sa milovali a ako jediní za celých 100 rokov sa necítili sami -mali lásku
-
narodil sa im Rodrigo
-
Aureláno ako jediný, po mnohých pokusoch predkov, dokázal prečítať Melquidasove sanskrtské pergameny a s poslednou stranou zomrel on -posledný Buendía; v pergamenoch sa totiž ukrývalo celých 100 rokov samoty Maconda -jeho poslednou stranou sa i život dediny a rodu končil
-
Rodrigo
-
jediné dieťa v histórii narodené z lásky -ale s prasacím chvostom
-
ako trest za celých 100 rokov ho zožerú mravce
-
cigáni
-
kočovali -boli jedinými, ktorí držali kontakt so svetom
-
pri revolúcii zavraždili vyše tri tisíc ľudí a odviezli ich vlakom niekam „vysypať“ -prežil a zachránil sa iba Aureliáno Buendía, keď však o tom vypovedal, nikto mu neveril a nikto sa na nič nepamätal
-
na Macondo prídu dažde, ktoré trvajú celých päť roky a nikomu to nepripadá čudné -prispejú k zničeniu mesta
-
nespavá nemoc -choroba, ktorá zasiahla mesto, pri ktorej ľudia nemohli spať, začali zabúdať a osprostievať -písali si názvy vecí na kartičky a priliepali k predmetom (výstraha pred nezáujmom o históriu)
-
Aureliáno so svojou mienkou a manželkou Fernandou -kým býval s milenkou, hojne sa mu rozmnožoval dobytok -už ani nevedeli, čo s ním -premnoženie- s jeho plodnosťou a sexuálnou aktivitou, náruživosťou narastala plodnosť zvery -všetko vzala potopa
-
incestné vzťahy -potrestaný bol iba posledný vzťah -vzťah z lásky
-
magické javy sa obyvateľom zdajú úplne normálne (kňaz -levitácia, Aureliáno -psychokinéza)

